; P1 y- J( [- {$ g5 ^+ S6 \Toi qui n'as pas su me reconnaitre - L3 q5 ^3 S$ `# i
你,你不知道怎样来认出我
2 P* N# Z7 u: XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) l( R: T& n% \
忽略我的生活,我有的这个修道院
! l9 l" F* o+ l) r: _% ~4 xIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # D; F- Y' U( m" w* o4 y
在我面前,是一道打开的门
% b" H" D' b' A. B# GBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 J- b) \+ I5 H( k
也许
2 B$ p ^( t1 q W/ EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
) a3 ]$ B. y @" u0 v @即便我必须重新开始
( I- g6 A. ]( K9 }+ p: QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ P7 w7 n- |; m你,你不相信我的孤独
3 d, k: p/ s1 CYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ m! d- D# H" \2 g# Y# T忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( T; M: K" `$ b6 q+ q& c. qIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
|; t; M8 X( ^6 M4 f在心中有一条细小的痕迹
k2 s3 { ~9 M/ Y3 o2 zIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ y; [& y9 [3 o& ?- \月亮的“灯丝” + a+ g9 }+ Z% l$ t8 V; _, \$ l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; Q. p% B0 g5 O- X& F0 h H6 H& I
在那里支持着,磨损的钻石
4 S- a; n6 _$ [' X6 l7 dThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + P0 N. ]6 p' }9 m8 C( x
但是我喜欢
/ o# a/ N0 N8 b9 h" fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
; _1 R( D$ T0 N* \" l1 u6 r( x我没有选择必然 ! s( ]8 T S; r! `
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 [$ ^$ }" P; d9 R5 l9 |- t
但是,这就是“迷恋” c0 l( X" n* N% A* Z' s0 S* o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ l2 ^! |& r9 Q爱,死亡,也许 : l. D: N |6 i4 ?! Q( ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; @- F" t# w! S/ l) @: Y6 W: u# L为了一句话而暂停时间
+ |# Y: E5 L' Z0 i3 Sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 ~" {5 W0 z$ ]* R
所有的扩张,以及对所有事情的让步
7 d8 m8 G0 x: C5 v: u. G7 L1 mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& l" n5 m6 a R, ^: n& F5 g) @这就是“迷恋”
2 G& P: E; G0 z' z# kAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % k1 q/ \- h7 w+ T: u* ~# ] v
所有的他的存在使我们折服 6 C5 x7 Z4 d" B! h
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
4 v/ ]9 e: b% j6 H, c- w8 |7 Z最后发现那也许只是一个回音 ' @2 _5 ?7 r" \8 C7 H( p. V9 f
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 n8 N9 i ~. O( ?! r- \你,你不会看到另外的一边 * v: ~( n/ D0 t9 ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# t0 f4 u2 w a) g. u' H3 e: Z* a4 q我的记忆走向自责的大门
: R/ ^/ l1 d1 `. z0 BMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: i* p6 y' \! Q1 L% `埋葬所有,过去的财富
; M: N9 F. I- ] o( W! @$ |Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# \/ A3 V5 {; E. j* p- l, ]* J许多年的伤害 / X- u5 ]% _; g, Z3 o8 i
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & J% N- p2 M9 @5 _
你理解吗,这将使我停顿不前 6 b4 o/ `+ f1 E
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 n9 E1 C h; g1 Q5 ?! n$ E
我,我已经不再望向天空
) g8 t ?) p# E: C8 i. {! I9 RI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 p" X! e! X) G3 f# q& ?. i' `7 u
在我面前,这道打开的门
1 x o" k8 W; E+ a( y1 o" B3 J hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ Q, s8 B6 Z' Z6 ~) }- o; U这未知的东西只会伤害我的心 * g# t+ V$ Q( Q5 m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 H; r& A) `. G- P以及他姊妹,灵魂
0 ?4 @& N+ p" F* m( v4 i7 C+ zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 l3 w* {* L6 P' V w m有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; ] }& V8 a* w5 Y$ BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* |; h: E* I& N x9 H. O* x但是有人爱。。。 # w8 v' T6 g7 ]. {. a( g8 O
But someone loves |