|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 y6 F% M R2 g7 Q4 C' Y y0 h' E5 W3 _8 K) U' T9 L* j
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 G4 I2 N$ G2 x# n4 p- q% b' F4 c2 ^2 p8 ]
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 \& X- n, Y% ^/ v- q
* |/ I, k: d$ S& f9 d
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 ^, B' r( y. Y
7 q7 d" {6 F, J# ^3 c# [+ { 苏:时机正好?
6 ~5 J/ b: V1 M" d2 t T
+ ~+ |: P" E: F1 X* {" [2 g 张:是。
3 g1 E c3 g$ {: P! `; P6 N) }
! m+ y% n1 H$ z N/ t$ H7 i* w 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) g2 b0 p7 V0 d& o, }
6 ~; n, {( F/ O* _' K; l
博:公使。
$ ^( H$ C$ p9 A+ S9 L* w
# k4 V% O8 y4 V* ` 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ H j, O+ ~* S# M
x# i6 h* C3 J
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 W6 M V6 E( X5 h r: A
) w4 r" V9 C! w' } 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& b3 e' J" l* {8 [# N
" I- D$ H( f- _" Z6 j 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ V8 @# L8 @+ i3 j
+ z/ i3 K# `2 t' c9 g. X% P
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 m9 D8 h7 D t1 M
6 n. R' Z9 u& a1 Z A4 }1 U, K9 D
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 i5 M- R: _/ x, r
' g4 c9 c& a n) g& I2 i# c 苏:哦! U) @% v5 h+ E9 {$ z! o
" R2 X. m v9 ` 博:这位是真正的职业外交官!哈……" \6 I1 J8 y& z7 Q9 ~
6 k8 s) h2 Z% J: Q: ]% X$ J& [
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( P* S2 P0 ~9 a; P9 F' {
[+ p$ K5 t: `2 S 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 q' b* f% ~5 y- v- t/ @0 u+ I( {" L0 `# A+ M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
# p& f1 h! u+ T3 A% o" P( _4 n A# y5 k. U$ T" V8 I# s
弗:是的,说泰语。
0 c0 _! l' s' _# @5 n
9 ]. t! J) X" H: w1 [* `5 Z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 B$ o H7 k# d: S- m
; f- ~! x' H* Y9 A! i b
博:还从来没有吵过架。, s! z5 I2 W5 Y
; H, d2 [6 a" a9 g$ z+ \. V" N 张:是,从来没有。
5 P( G$ a- `8 R6 k3 ?6 f
3 j% a0 s+ k$ X4 J" B 博:用泰语说,就是“还没有”。
, d$ ]+ @5 ?. u7 a- r. r* k. v5 F( P% j/ w/ q; o' Z- E
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* _2 K5 |0 x# d0 l' y4 E+ g L8 D$ h3 x5 P$ x
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: p% W8 ~: o% j" R" T: d
8 @. J& m I6 j1 Q4 E" w 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
* J1 b5 n4 e8 n4 B# i# x
# B/ w1 j8 a+ U. d 博:从来没有在那个时候见面。" I* a! L2 e! t8 Q# I
2 ?+ W a _4 e: q8 d 张:哈……
: l% X% F5 l5 F/ `
. [! x+ ^+ \7 S 苏:尽量避开,是吗?
* Q+ ^3 s8 e# W; c; C6 E+ i. \+ N# u. A1 Y& h: A* i, N
博:避开。避开。
k1 b, S* N6 @0 `$ G, T8 b2 i# f' Z- ^
2 {4 o" e, E; @0 `4 I0 q 苏:那英国呢?
, N8 X/ Z& J7 i
! ~# Z1 g4 |* D+ f& N 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 y" i, @3 k5 S
" w2 `2 c5 ?* q9 V& n 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 N+ \$ z2 `& C9 {: n( @
- D$ [* w9 M4 o1 e3 k% ` 苏:要退休的大使说的就可以不一样?( e% d5 s& V9 q3 v: \3 W+ O
. N0 C2 E) n6 c. _+ n8 p0 J+ D
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 U; f6 X! w1 Y% v
. _# H! q* E$ t% D. w
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。4 C) `" ^ F5 I& L$ V$ v
3 b$ s# W2 c+ e5 a3 u; f5 S
苏:那作为朋友,会怎么做?/ S' K. m5 }5 S& x% m, B$ P, x5 d
* } n; T' l$ F4 x7 Y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
! f! c* n! N- o; f* v
) D; F+ u L& ^0 y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. Q, T" R* p* l) P- P2 `$ j
3 W# a5 I( k( P5 ? 弗:是的,会交换意见。4 v7 b! _0 ~0 I$ A9 [% ~1 f* s; W3 }
7 ]: ^, I0 ?1 L 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& ~6 s7 c3 W% w+ z( Y* h$ f& @- G2 u; I# x# I( d" t# L
博:没有困难。
& O+ x: V2 ~2 S0 U' f. G
0 s! U4 a& [$ j/ T! x& F! i6 J 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: p( ?( x6 r1 L; n* X( Y- ~
" z' [( x6 r7 b% A `4 W! O: t2 j 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 q, N& ~+ B, M* p; C9 J+ g3 T4 N+ o- h! F+ X0 Q4 J9 t( _
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, f" [- V/ L+ s/ k- r" f$ k1 y' P( t7 U* k
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- G) ~4 ]( s O, C; Q7 J% A& S; Z
0 B- Q, Z6 K; J% N2 u' w
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?9 x, R" k5 a8 ^2 A: s" U: H. V* _
! I, s. |4 r9 [) l$ o 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 b. B( G) t5 ^: x8 O* ~. ^9 O
# ^6 T7 D2 Z$ `9 B' s 弗:我们必须保持中立。& w! h, Q8 n- P& A9 W4 |# R @" A
# [7 K! n3 x: m
苏:始终保持中立?
9 U( y) @% T1 F4 W! s* Q0 v9 N2 A' y, c
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' u( D0 d3 ^; Q+ e' `- D
f* q& v7 W0 e# ^ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
$ s. g' b5 A# t" p" X) v$ u
# w" V7 t( W3 i3 z z$ l x 弗:但我们不理解啊。
6 s/ x1 f& b! }: t4 G( _+ c& j8 C, G5 ]$ N1 ~8 h, C
苏:不理解?
- Q& B1 l5 f2 Y: `7 [# c! x8 c% z* i |1 e$ z1 |6 w! V
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 B) k" D4 |4 u2 Z7 J& A; E5 }
/ I$ }4 }4 V8 ] 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 N; X2 D: f3 X& O( W
& c2 R. ^% ?& `4 i" B 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
4 u9 F9 ~' k; e& t; M
$ D/ s2 z# r& C, V S6 n 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: o& Z1 Q0 G: q: Z0 ]% |
) e6 g' a. b& f& t+ ?" a 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( Y8 |6 ^4 \/ Y, ?! x( @$ J9 z* i; A7 q5 \0 g0 r% r6 ?
苏:中、美是同一天吗?
; Q) e9 u& n( d8 e8 _' k* n
. x6 V h: R) y; w: w 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? L) ~0 K5 l; c; u/ m$ ?' n* s0 s0 B9 T
- x# l9 y" y: V! V' @& H
张:是。: ^% y2 C- ~0 D9 Y8 L8 x
2 Z. M# ~7 ^8 A! w7 V6 E 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 \* I* \; I! L9 Y4 s1 w- K% H3 ~
: i0 M0 K, n. m; I# O1 @) k+ n 苏:张大使介意吗?
0 T- C5 v) T8 H% \0 B
! T; \4 q% [0 |/ i% L1 A6 k 张:不介意。
+ M: @2 v4 e0 o5 T' d% r
1 b5 N/ K$ m$ q% x; S% o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 {5 z- H4 z4 G; N% R
8 V/ @# E& x9 b 博:苏提猜,不要想得太多了。" I# h+ W3 Q2 i& C# a
8 ?) p! \4 m% B( \8 _
苏:泰国人这么想。
. R b" l: [; e. m/ o5 `: K- Q
( \/ ~3 P( X9 g) h3 ` 博:我们不这么想。
: D& v) q8 R4 x6 Z' m, D+ I n- |9 ] A, Y& \7 J* U! d
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。. `7 Y) o3 c2 F
7 h; f& I0 ]8 P# ]/ F( K' C- a2 z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 j* m0 e; v- |, d Q/ O
4 T, r% f3 a5 V7 r* o9 J 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& B2 [& @6 t: [, H* U- y( t6 h& y; [+ F+ D( P" A s o1 B
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
# t) v- n. f. j6 @; O# S& J: N" m5 A' ~' w9 b
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 r- k& b& _$ C5 g4 u5 [6 ?' ~# ^* [$ X% _2 R
弗:是。
' Z5 ?8 w! _9 a- H$ y4 Y& ^% E3 d; a% C) C# t
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 V6 O! d* |0 [" w( G. T- g) y! u' c1 L' {. C* l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 P& z& v* b+ s+ W! d4 A/ c( e! z, ~3 y0 X
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?! |9 t) p! ^* B: [, o: Y
3 k7 | Q0 t& S2 F/ t8 E 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。1 x! W: \) i$ q9 O) Q8 K+ {8 a
, D9 P& ~4 P+ |, q8 y8 e; H
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; @- n( b+ q1 _; d
: V, P4 {" x: P4 s, \
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! g2 C4 V% S: H
1 I) p* h* Y' b+ f- J6 Z
苏:大使感到糊涂吗?
* F( e! ^* a* H3 d: @; k1 R F" K% R- I; @3 c$ d0 J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 b8 M1 a+ [+ F! z, ?$ @, k/ M' o' {0 f3 v, \9 i5 b( _
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) [8 }) _. C" _6 r8 G, ]& c- M6 a( c, ^3 X7 x
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 [* b& E5 a+ F& t1 b+ z( E6 }
! V' d, u$ W! J3 Q2 V0 \ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- d; v/ @" c) Y/ {. w+ ~& ]' _% r! N! t7 A4 ~
弗:哈……
, k9 O0 L, D1 J% I$ G, v1 A
" n: S1 s" w- s5 R* | 苏:每次来都碰到了“革命”?: J2 q3 n$ z; a5 n% x
: U: ]5 E% R, \( L8 Q& d
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ u5 \* ^( n2 b2 K- r/ A5 p
; U3 ~- r ^1 o- V 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?$ P* G* I8 E( m
9 z0 P4 L$ D: t& N9 [2 l+ ~
弗:那天我在英国。! M" V$ x, j, _% R$ O- C9 g. v
( h" R8 v }" Y. }% @6 U9 G
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ k$ g2 e! e" u( [
5 p6 ^( s. T0 a7 ]
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?# C* T+ j! Y2 I
- k! }, D1 @$ A5 n
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 ]5 M* l2 }6 i4 d1 Z7 Q2 h8 p+ z$ q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ n" ]+ U7 P8 T& Q
* q* ~( k9 j0 {
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ V+ H: P' g6 d/ m1 c$ u$ [. t
# K9 P! g" k9 Q$ R& ]8 _$ ?
博:那你说说,有什么情报?5 F* k- O7 s3 B$ X7 F
" m1 ]& }/ t& ] 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, q. o, `1 e5 ?- L" J8 p" D9 ~
/ t6 s9 ]* j9 K; w 博:不对。
- }( V3 l3 V; E# I
: a3 u/ n3 R& l; P4 H5 O# A. u$ P 苏:CIA,可能有什么情报……
# |' I! _ m5 n0 p6 Y: ?$ z6 i7 l& D6 T3 o5 R6 O& z! F* h4 o) y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- E: Q( Y% m$ V
7 G6 B+ i e" g. \ 苏:不是事实吗?+ Z+ G) T' F+ G& l6 i. ]: E
2 a6 o$ Y6 X) T) k \ M- a* N8 H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, ? P* H: z7 p( T/ E3 P! q3 V6 F8 \
. |1 T, E% h( I) O6 o
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?/ W( U( P$ O4 ]! T: _+ ]
) B( Q% `6 U# Z! n! i! E/ z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ t: b) Q' I# O( \$ d6 L* l8 ~2 O& g: d$ s, K
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。- G4 T7 k6 x/ c8 p% x2 C9 o
" u6 M; I. o3 b6 x) E( a" }2 m
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 s ?8 g7 o) a9 d( M
- Q$ u; b: u- g/ R( x8 p# Z- w, ?
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, ~$ J8 O. ?8 `9 J, s% ]7 M3 c) d. M" X) N# B
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! j& F; n! S2 s, i ?- [) ~# ^* R9 E# d
苏:为什么?损失什么吗?8 W4 P/ u0 T+ f$ e0 z+ N9 r, A
7 a8 b' @7 j% \8 J; P 博:是。哈……* @+ x" e8 \& f& d
: Y5 ^3 u4 a. m u
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 d+ S/ J. q8 K0 e( ?8 \
0 v* r0 e r7 U1 \' x: u3 U 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|