|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 J. t3 q% q( e
7 y7 v4 u3 _0 V4 o. D' y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 l0 V3 ^+ H* i2 E0 T
; Q% C; @; ^4 d5 S 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 v0 i0 p# [2 G% Y- m/ n1 `" B* P. e- J3 O6 ~, Q* O3 Y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 E5 g5 P" T' Q) D% v \: Y& \6 g5 i% e! [/ V& C( X
苏:时机正好?
9 X1 O+ V8 L; A9 k1 T' Z
# A- M% A3 g9 ] 张:是。
* e2 W* ?" y) ^7 P" U* G5 k, J; O9 l% B ~4 S9 }0 W
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: L' P: p8 i# R: W
$ o) A5 |# G+ |2 u# z 博:公使。
# Z6 Q, G) U: }0 [) F* [
+ ~/ \5 I6 D s 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( s; L: s% i. W& h6 `# ?
( j) S# G& V3 B' V, l' h
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 u+ O- s7 \: j- P( T3 W* w9 u* X1 z; Z. j0 Y+ \. y c
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# w# J. H: F, A5 o0 F) e# E( e2 s* l1 V/ x5 f5 o3 Y2 I
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 @+ I4 s5 K9 g+ l3 y0 g W$ ^, m
, _& z5 w3 e) \* h! A7 A' x& _
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 A3 l8 O5 E0 {; E' z
8 R( w1 M$ `: P! Z' d, j 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
6 w! [" M/ e- A
* d& s% H& h! n; U9 s5 ? 苏:哦!+ C! e* K/ D) }% e3 W
8 j, \+ C, }; V
博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ D3 I/ t$ L! H" F! j
# a! a% b- ?% q' V6 F3 ] V 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 k: v: Y% }4 A u! }0 z2 I h" K l+ i
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ B/ C* b5 D/ z) n8 a7 _
2 P1 w3 J, L/ y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& [; m* T2 J; R' z' o# ?9 J
, h, U- O, Z+ } 弗:是的,说泰语。! @+ w: f& A4 P2 l
4 {8 p" W7 W. f3 }! Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' C- `' ?# w- b7 _, w5 V
4 K* Q8 S, Y# r% H6 J' E' R4 N6 G 博:还从来没有吵过架。
6 O% W9 e& Q' N3 b' K4 ]
/ W: Q: h1 l. o$ y ?, ?: ^ 张:是,从来没有。. f3 n6 t) ?+ {8 _/ P
* ^ `: `7 ?5 e4 l. J
博:用泰语说,就是“还没有”。7 \9 Q; V6 c/ [
& k0 {' Z# e9 p9 q/ S/ \
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- V2 k: Z" n& v" B s- O
$ u7 u5 v8 O* h
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ ^$ h4 b' p5 t1 c: A$ q
7 j7 _! G; K0 T2 I7 ^1 L* f
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
; N% f' J- h- U* M! m
* j0 @" P& \8 Y 博:从来没有在那个时候见面。
, G! v- z u7 v0 w. `+ c' }5 ^8 O1 `8 s
张:哈…… ~( C" n8 b1 ^6 T5 v! W
! W- F! j$ x% r I/ q: D' `, x5 m- L 苏:尽量避开,是吗?$ u! R* C8 Y( ]% d0 @& B! E8 I9 v
$ o1 e2 x0 o4 j
博:避开。避开。" \5 e. b1 ~$ s2 |
' O+ p9 m2 P. @% { 苏:那英国呢?& i. r2 G( {' g- J
, B' E% ? A" {0 s: l2 } 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。" J7 _: ?; @) i9 @! u8 V: s. e
" O. d9 z; E+ @9 _/ P8 s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) K' c' P$ F1 O9 o$ d) V4 t9 N" ]
- T/ Z: }# a# A% u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
7 K; {$ U3 F# V! b# C& n9 Z' S1 f& s5 G2 X: d* M4 a1 V T* }' R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" R4 D8 s& A n2 u- W- C4 [5 F& U* T3 v9 u: N) h
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 P3 V, {& C& E) }
$ p/ i6 n! @' E0 C. {" B
苏:那作为朋友,会怎么做?
! F! ^. D0 |+ t4 a
& N6 V* g0 A1 l( V0 K9 m/ o# \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 {9 q! E/ p4 R+ a8 P1 r2 C
4 d' b6 M% C3 a( U) D1 V 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 i, \4 U+ W( u
5 i6 C. S3 l1 `. Q/ ?0 a1 D+ Y4 _5 z1 i 弗:是的,会交换意见。7 z. D T3 G" b% e. O- [& W0 \
$ B6 x Z( I- u, ^9 `4 y6 J
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。3 S0 I( r2 b9 Y' t
0 T) r/ Q3 U3 d# t+ P- J 博:没有困难。+ L. _/ s- }6 G* g
- M& k6 o6 M0 M0 ]8 ? 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 |* Y8 B _3 T$ ^+ b3 ?4 h8 L
7 I) C: ^ z5 [# d& |0 z* U! U 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( P. T; w/ b' F9 W+ I: Y
' d& `7 \3 i* W( x
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" {8 Y' {' r! s7 Y, D0 N1 u5 l
/ E N) W* ^$ \9 F; v6 e
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 L; V0 x; j; w$ P' S6 y& \6 `
$ D: Q3 ?5 X. h 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
' I( G& l9 L5 a& s
5 R& u% r- i& q( ~ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 d1 k n) J$ G5 b2 w G" u
+ \! r& D9 ?2 s H1 Q 弗:我们必须保持中立。( O, [. D% L: e& I
! m$ C) U0 J: |7 Q" {0 X T
苏:始终保持中立?1 ]9 g: V! Q- G2 g% N. h
/ w F# t2 i7 h, P- g5 H1 p6 B1 N 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 S0 m9 O3 ]: |5 k4 n; `7 Y3 \7 U9 U0 S7 t5 G5 X# Z: I: g
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 w: S+ v! Z( M8 t$ E4 b( A; o2 m, J
弗:但我们不理解啊。* ^* e5 Q d& E7 k' }
3 x6 v; F! h2 o d 苏:不理解?3 ?5 Y" p4 R+ L' M v) w& |
" ?- G$ \3 B2 r: l4 E4 {- m0 v
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
; X3 O2 [/ S$ h- S: m+ d! t6 W1 O) k
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 q7 [- i# G9 q7 x5 h* Q1 y, \) f3 f
. v+ J2 \1 ?0 u) Q% v 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. F. ^4 ^ z4 U$ [2 C( J Q
3 ` W, J" _& C7 l
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- o& P) y* ]/ l! K+ U, l0 w
( ?) F$ B9 O+ T1 w7 h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。% @- L ]( M- T0 u4 T; L) t) g) |4 ]
, B4 M) {- B& o6 J q Q1 O 苏:中、美是同一天吗?/ D* k0 {6 u# s3 e
3 d0 o g2 G' H2 J& @
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& a. }% A& z3 W. o6 x [4 h
|& I, [- W4 Y3 L- r/ j! U 张:是。
9 a& D1 j! U9 K9 ?" s7 d! a9 H% L7 ]5 g- }& _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 X( l, e. K+ i- r" f
. J7 t3 a* |# G 苏:张大使介意吗?
; p$ [- C# i# q, y+ h: E
0 n- n8 T @2 g' t 张:不介意。
, a3 l8 }4 j, t- w, p1 A! L4 [: x& s3 {5 a( H- D+ b# r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
2 k* ?4 H$ i% P& D% l, y% {! h+ z9 `; H7 L* J* o- }& X. \
博:苏提猜,不要想得太多了。
* E4 \9 V) }9 N% l' N0 N9 G9 V! r
; w, O% c! k7 O" ~$ g 苏:泰国人这么想。# {9 i( Q6 F R. |
) g! F3 `/ N d3 z
博:我们不这么想。' X% r6 `0 C7 a; \5 c
* k1 i+ l( B3 R& D8 R, B
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。) o9 j p) f7 ]/ r
* N# f$ X8 i$ y1 A$ f+ ]' ~' p% y
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' |4 h; N, }# k7 ?! O
# S2 |" s" {) o" F4 Q) p4 N 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# P' S8 L, M: m% u
0 X% b! |" N, t" A! ?
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。& {! m+ k' f7 ^& v) w3 N \
. ?; c4 \5 v9 H: } 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 b( `/ d+ m7 e; A# h" L+ B* r4 l: \
( n3 H" r, S6 v* d3 Q 弗:是。
3 d ?% B/ v) ]
. j' V, x& ?; a* ~# W# i& I3 ` 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. h1 z% U. T" O7 w- l( E6 E6 t
1 K9 O- F7 g; I7 P! V* K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 g4 t! Z% Q, y# s' S7 G1 {2 c
# f- i; _6 w& W1 m 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# ~% G2 E" S8 `; e
3 `: N! ]- D% r; M. z+ D
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" N- a( n& D' v' B' R3 E
6 V; C3 e( c! k' i+ `$ S$ S; J
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。1 j7 U' r7 Z. n/ p& i/ @/ p' p
]! x. O! x: T n" k
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
: Q4 e8 z5 \) V: Q: c+ S& M! `2 y6 |( b1 e( O c
苏:大使感到糊涂吗?
% x0 d5 a3 B- O( F! y' d2 W- U$ Y$ g* {7 L
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 a: P/ _) U7 `; ~# J" E; ?3 S5 {* a# E
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ p/ D T7 J' x# i/ V
( M, S" y3 O# R+ o 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。3 P7 ]( @8 n7 [. l4 B- N% p% w Q
* V5 f2 X7 v# p 苏:可能是因为大使您的缘故吧?2 A9 V- E. Q4 p5 G# x
" R1 r5 a+ j/ ~4 i: m$ ]# L; a
弗:哈……. L8 D- n6 @! \6 \( @/ A. o% O
) @4 g& C% v& A0 j
苏:每次来都碰到了“革命”?' m- @# F; V: s7 h9 X; S
9 m, M& c% p7 G- ] 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# x/ k; y0 [) i0 a( C
; `& z9 y9 o! J# |( g6 h# y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ C( T6 {" M2 X9 w
$ d: D, \' i2 l; ^ g9 a1 E 弗:那天我在英国。
5 q6 `0 U. F# @5 I7 ] U! H& q" f( O7 Z4 c7 n9 R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' a) K: J! H/ p# _
- ~; z3 f0 |- N/ k9 G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! |" |9 d2 f5 Q" p
: I Y' T# o# O* T: H$ r5 S4 H 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
: k: e$ w0 V( g2 s9 J$ W* G( b- |! _) I5 V" n3 Y3 e
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
: I+ X+ _- X, m' y( j$ K$ [9 I7 A# h2 K/ i8 S( V, X# h
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
, o+ a8 e" F1 i( ^+ {# D1 u" f& d' e3 ^ a
博:那你说说,有什么情报?, b, u+ S6 C6 C6 L3 y* S# W' l
) N" d! u0 c* J7 M* t- D G) ^ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 K( t4 h+ w3 O& c& o# v
) ^+ l) K6 {, Z4 O 博:不对。, \ C1 N& r; i' u$ U+ Z
$ e9 U) c" u% D9 V& q
苏:CIA,可能有什么情报……
5 o1 H; W0 Y' l1 ^1 j3 w- R" v( n9 W- X6 ]: `/ ]
博:谢谢如此的表扬。谢谢。6 ]! N" m" M. ]
: K' j1 G! m. B+ K7 a! s
苏:不是事实吗?
2 r; O9 G3 o8 U9 a' c1 g- v3 Z; s! E* v2 g
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
; Q" w4 P3 o5 b/ w X5 v+ c& ~7 x
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- y- b; B! N0 o$ T( F: ^% r# J* P
7 R, V" p2 |5 B! h& t. `& a 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 {7 a6 v; T* @+ A; [3 B) y% h
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。0 O9 g+ M3 E C; b& _
, t7 C5 w. G J 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。) \, w; x1 K! q5 C+ Z- U9 ^( h0 z
2 J! q/ p) P5 s 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 V8 x2 c1 ^# y% {% p
- O/ G8 |* O2 F2 \ F
博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 R8 _+ f; r0 k& ~' ~/ H6 d
. t, m& U0 }* K3 Q 苏:为什么?损失什么吗?6 S+ F# T. t' k' u
! w2 F2 @; L0 ~$ p# @5 b u% Q
博:是。哈……
: k/ {# p/ V$ Q0 e
2 @7 Z9 v1 l2 o 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& h* X, |0 e: _2 L% v0 p1 E8 @2 O* G/ q, e8 x
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|