|
求这首歌的下载地址
3 Q& a4 d8 O( |6 X3 @5 [ o$ {/ P( } E- {
Love is a many-splendored thing.
0 P' x5 U# O6 J* o It's the April rose that only grows
6 a n/ `6 d5 K) K+ k! t6 r t In the early spring;
9 M% |9 ]. z) N Love is nature's way
* P* p- }' y; P1 m, {$ D Of giving a reason to be living.
. w8 z4 D: h/ {& x# f A golden crown5 T. U) V8 W- t3 B+ Y' G
That makes a man a king.
6 A' K6 K& A: d7 } Once on a high and windy hill,( [, z) C$ {3 D, u5 r! ^$ b6 r
In the morning mist two lovers kissed. Q' X A4 }! B4 I6 O
And the world stood still,
+ D3 D# Z* W5 U2 Y g& i When your fingers: i3 @3 @; w8 @2 \4 W( @8 i5 `
Touched my silent heart,7 d: G9 [6 K8 o0 J" U
And taught it how to sing.
8 w" ?' \! m7 B- } Yes,4 r/ D# N4 r+ u2 F% |
True love's many-splendored thing.
) O6 ^+ W! H2 G+ Z0 i1 P Q Once on a high and windy hill,
- D* c" ]" D. |* E, [- ~$ r6 } In the morning mist two lovers kissed" }/ F: k5 h/ D7 o% r0 k
And the world stood still,
: ?4 m; t' E) k: f6 s When your fingers$ _" e! d/ C2 W' p/ k. F4 A
Touched my silent heart,9 T0 a X h' S7 y- |
And taught it how to sing.6 i" h% y1 q" \8 g
Yes,
" i& `9 k9 J3 F) q True love's many-splendored thing.4 p1 @2 X# S# a9 k8 H! z8 P
[参考译文]3 Y" ?* ~7 A3 h
爱,多么绚丽辉煌
( w) G7 A* y" [* w: ?3 ^ i 爱是一绚丽辉煌事,
1 W) P# u L$ y3 S- G 是只在早春才吐艳的. |6 V% l! F8 d, {+ Q
四月玫瑰;
' q; I2 s7 z; J! h" w9 q 爱是天道,% \( {. L5 O# b( y4 g/ d6 s
给人生存的理由;
- F* |2 m9 w( J$ ]& R5 \6 h 是金制皇冠,
% [* J! i% y9 W3 F! e 使普通人成国王。
. f5 c- G5 e, t+ h+ ~; V/ O2 _7 \ 一次在微风吹拂的高山上,# y7 Q$ m2 K# R& E
在晨雾中两人亲吻,
9 w* G: {3 l) a0 w) M# F, A 世界静静站立;4 ~' s& `( r/ \! p
因为当时你手指
6 w0 w+ ? h# [1 ]! s: g 触动我安静的心,
/ J1 q" D8 r# Y% M 教它如何歌唱。. s! k1 e2 r2 z+ q: d8 N
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。" q# _$ K/ g4 B& p5 L
一旦在微风吹拂的高山上,/ x" q* P4 `- s% L4 @5 E
在晨雾中两人亲吻,% ]+ I* b4 e! [! h* ?- Q& W
世界静静站立;4 G$ l$ ~% b4 A- r! B& m# b' v- b' _* v
因为当时你手指
. Q5 q( `3 J4 V4 R7 D3 e 触动我安静的心;& S" Y! [9 w9 V# }
教它如何歌唱。
$ e3 P# `' u+ z, O% b 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|