|
! g! E+ u/ E3 q9 r( @7 x& u1 _
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 2 m" F9 D4 L% `( l) R
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
# v6 d& M3 T% `0 e' ?And I say things I don’t believe I say out loud
" ]5 T; w% A0 _ G+ s1 U+ {; T我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 , y( d8 L* q; Z# `6 L0 F: q$ c
I get a wage from Monday morning till Friday night
1 C D6 K7 r5 A) g: B8 D- x我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
4 c4 R# R3 L8 M3 ?And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ ~, f' P8 Z- }: _0 _一周工作35小时 我得生活下去啊 ; W0 B D. v$ @: c0 D O \
" z1 J1 L; d# M9 K# S& t! O6 c2 S) E
★Then I’ll keep on dreaming 1 v4 ~8 C* t( F! o8 B! n _
我一直做着梦幻想着 * s! g6 p* r5 R+ Z7 _3 o3 q
Till they say time to go, your day is done " c( p" m1 H ]: e
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; J+ o0 O2 i9 V2 J! Z* x4 X/ Ssee you back when Monday morning comes.
3 M& {3 C2 o7 C6 n8 n周一早上见哦
1 m1 a3 i) s/ T$ c q0 m7 H1 H' E' ?. A
8 ?/ l9 H; c% A9 }4 k★Two days out of seven $ f: L: x0 m4 t& ~3 l) ^, D
周末假日[周末那两天]
% G5 [( H1 u# v5 R/ f+ hthat’s when I’m in Heaven ( @0 K2 \# w; p& u9 p
我仿如置身于天堂
9 d& T$ E+ n6 N4 Y4 {that’s when I come alive
% R/ }2 d9 E7 e8 Q' ~. q我充满了活力 ( y! c6 g. \6 D7 L
Two days out of seven
: S% e' i0 }1 j, D* C" ]周末假日
; R: U4 m5 R: ~& x2 M6 elet me be forgiven + H9 f P# i t9 V
宽恕/放任我吧 - d6 z% r, s2 d5 B" _* f7 \# Z( u
I just want a little peace of mind
/ q2 d, j. `" @2 P, a6 ~6 M3 m我渴望内心的宁静
9 S G! z; ~; r! w+ X' Iand it’ll be all right.
7 F9 v Y5 H, m1 g" P一切会好起来的
/ F' y# u# c- k# Y- @6 e' j9 `% ?& O! N, r- v; }2 B- c, o- K9 w
★I wake up and tell myself I’m never going back.
8 V# f! j4 H- t! P3 e一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 + M7 q3 q* U* a
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 H1 ]6 }) e$ A但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( n0 T5 t" d: D7 [& W
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
7 }/ m' X4 S/ r* k( T* u; M5 G. V(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; j' Z* t( ^6 Z2 S4 {
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
% f J+ y8 n/ ?$ _' J% i- {: d但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
1 }9 H5 r( u$ E& n" ]9 d' Q. @0 A3 f
★And we’ll keep on dreaming
* F0 K0 \2 I' {* v# w1 u( B6 b我们做着梦幻想着
: ?& l, D- i7 N& |. F' Z; kTill they say time to go, your day is done , F: d6 ^0 [" T- D. }! r
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 \% `. p/ q; B
See you back when Monday morning comes. 4 I, ?; ?, ^4 I$ x$ R
周一早上见哦 , u; L5 K6 T8 m9 E( o
& j1 @# r9 U$ `6 h
★Two days out of seven
+ _! w+ V1 e, j# y+ J2 Z周末假日 6 @6 J* J3 B+ G$ A& K
that’s when I’m in Heaven 6 R# C( C- T! w: a) H' X
我仿如置身于天堂
7 p9 p3 D- E, ~/ l. N8 sthat’s when I come alive
8 L# R5 I& e( c j8 X w4 z+ B. f我充满了活力 - p# E7 P6 `) ~6 [0 }1 [7 _
Two days out of seven 2 v0 a8 W1 d$ G/ X0 W8 w/ ]
周末假日
9 _- h' R `% l; blet me be forgiven - y$ H8 c) G c
宽恕/放任我吧 ) L$ z8 w' `) D5 D
I just want a little peace of mind
; }( F* O6 c7 N4 z我渴望内心的宁静 - ]3 X W0 ]( J2 ]4 p3 a
and it’ll be all right. 7 i* f/ D* G# K% J- z
一切会好起来的 ) t- n8 \8 d0 H0 d8 v
2 G) M( U3 M9 I4 G2 N★Then I’ll keep on dreaming
# f( h: @1 o/ R0 W. N$ H我一直做着梦幻想着
4 N: x6 v1 ^( I' qTill they say time to go, your day is done
, n9 c; B+ J1 W1 D/ {" X" h- o5 T直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * b1 X5 I# X3 q( U* E( p. ` p
see you back when Monday morning comes. - y" c2 c3 h# q' u
周一早上见哦
7 O- Q& b: d' D( L, _yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 9 j. k# `$ K* s/ y& m
; k3 [7 h& N W5 y" j) U: ?★Two days out of seven
2 A- N( e5 H1 _$ e周末假日
$ u, z* m/ t9 l5 o# V$ Y8 _- Dthat’s when I’m in Heaven
" F" q% M( K! y& R我仿如置身于天堂
( h: ~' a2 h% Y. nthat’s when I come alive
) V4 k5 a* {8 y8 s我充满了活力
$ l& p- w& }( Z6 D) a: N* qTwo days out of seven 6 z, Z( g9 e7 p/ r6 h# G$ Q
周末假日
& L0 g0 J1 T# o+ Olet me be forgiven
, u0 W4 P- f9 F5 Y宽恕/放任我吧
, \9 z$ g1 Q& ?I just want a little peace of mind V" l! U" |& C
我渴望内心的宁静
: t ]4 f& i- |5 @" o6 C- Nand it’ll be all right. ' {5 s1 I7 R- m' N
一切会好起来的 : K' O0 v5 U& r" U- V) g, {
It’ll be all right
& {" |4 k( h0 Z% u) E% l一切会好起来的 % u- H' `' X3 H! ]
7 l& `9 B# y2 [: D5 G& @歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
0 j9 J% j( e0 K* d. i自己译的不怎么优美哦 |
|