: v9 w9 K# I* n. X! E, f5 Y" q5 r
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
$ E" C! G; ~3 n8 G7 `' D) |% Y# D* H" b0 o. ^( O# h/ v' d
* p% J3 i0 z5 W9 C* m①Hot and sour soup with shrimp
, D+ k" s/ \' g2 }5 c* H3 {9 X, T 4 b# |) O! `6 T i8 T- T3 C3 v
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯); {1 i8 n7 q" }( ^
( d1 x) }0 [/ B+ ~1 xต้มยำกุ้ง- }( @0 ^( S3 T+ G
& ~, c$ J* m/ X. A. L
Tom yam kung
5 o2 Z0 i8 U' v
2 v+ X6 p \" }- L% ]
②4 L. t! V& P" D- U
Green curry with chicken RDy
# V- _7 c5 E/ f6 A綠咖哩雞2 p9 q' T6 w# J5 k9 b7 c8 E
+ k9 n9 {9 X, K# P2 |/ a, L1 E
& ~- i2 P$ y. `/ I( Z c/ ? Fแกงเขียวหวานไก่
, g e) Q3 r' H) T5 e* b
7 L/ b: X$ U) H' q! @, ^Kaeng khiaowankai3 F5 A& U: [+ |1 v" X
& U* {9 @6 A: s Y% T0 I
' o; M! D+ v( H \4 K' E& p8 r
u5 {! ^9 O3 v5 o0 u U8 s
③Fried Noodles & n6 s u) s. Q* E1 S) y
1 y0 m( D$ n5 K3 p
泰式炒粿條
5 \- f; i8 B, @/ I( c0 w8 O2 w2 U' N. g; s& o) v- e* h
ผัดไทย
: m& v9 h. G2 r/ @5 w4 b( oPhat Thai
E$ b% h9 X: O k) ~+ Z( y/ H. x P
: o U* @8 N E9 Q$ q
- T; m/ C3 b7 I. ]: [! N! m3 K5 R
( _, O6 {% O$ |' f# X. M! |; C, J 6 F6 s5 Y8 u9 c( F
④3 ^' h0 s' N; ]4 Z* P2 V' T$ i
: V9 d" Q N0 tPork fried in basil
& i; H9 q; Z+ X5 j5 o1 M8 d0 ^ ' w" J5 [ \" `, h+ U) h# q, j
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
6 W6 t% R1 q j9 G' n" S3 c0 L2 c ผัดกะเพราหมู、ไก่
, L& [' _0 z- }4 N8 K3 G
8 l1 U1 T& T. t) J1 Y+ y" E" x3 G* I8 i$ p4 R
Phat Kaphrao Mu or Kai
+ i3 m8 @3 z! v* c . A; O0 G2 t* e4 D6 \7 X0 V9 j9 F
/ O. X: l: c* m+ P
! c2 f% _9 E9 P5 O% C
⑤Red curry with roast duck " [4 R& X8 M7 ?" C
紅咖哩燒鴨
0 B) A; k( F! O! ?6 F5 a
) ]9 j3 `) f4 O; g( sKaeng Phet Pet Yang 0 e; f+ `% H: K9 P7 z9 ]+ H( [
แกงเผ็ดเป็ดย่าง+ E* S7 p1 C9 i7 n" g, x
$ n* r: _4 m" ^. S
" ~7 x' e f0 \8 l* l% V% e; z5 c6 B
4 R, I" h# I- Z$ H% u- R
1 J; f( a) x; a4 R8 Z) V; F- y) \⑥Coconut soup with chicken
2 `# d7 ^/ H. z% \: \3 a / Y& M# \0 C1 E1 D8 D, ]
椰汁雞湯' W8 p0 b4 l! e" Y# }
" m. w% w# U5 e6 T
ต้มข่าไก่
* Z7 w' L9 ^1 Z/ Y; lTom Kha Kai
8 |( c/ B4 |, k" n; F* P( T* }: l' q. S* } X- G* e, S; U7 O: _
5 _/ h/ O% ?; {! ?1 r4 F, r7 d+ P
# C' b+ G& Y7 \, |) d
3 i3 ]/ y5 X: u9 u; R
5 U5 N( z; a# C7 b5 {1 L& }" M# [⑦Thai style salad with beef
7 K' F" N6 _8 p! T0 ^
7 `$ k/ l6 d4 R2 C酸醃牛肉: o L8 x8 C$ a! a' B: M7 ]% o5 ^
" R1 {6 v0 q2 a4 T: ]# zยำเหนือ Y G6 f, c! [; d
& R- a& H$ e8 \9 |5 V9 kyam nua & h8 g0 |, M; H1 @. q8 ]3 \3 W
5 ^3 z" g* ?5 R& x) _8 a/ F
⑧Satay pork ( k* Q! d0 T; @, f {6 C7 W
. \0 ~5 C D2 @/ d( L p沙爹豬
/ J2 G) m; \9 m4 U3 a7 X7 \# [6 [0 l0 p; s, u8 D0 R
มูสะเต๊ะ
9 Y0 X' F+ J* P) N
; X8 O1 L: f1 _( u& n5 jMu Sate
3 |2 t5 z3 F: M7 ?: b- ?5 f6 t3 r% w3 L0 h: _+ W
4 M, F4 y* i% c D2 N6 X0 ~3 {4 ^( g
⑨Fried chicken with cashew - p G6 G7 s+ l8 O; Z3 Y
) D5 }+ y* G/ E9 J8 a
腰豆炒雞
& J' r3 d% P2 d! B$ v) _+ W! P0 G7 S* e; l+ _
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ c# v$ I0 E- b5 I- {& }5 }% ^
6 }- X$ M5 C, w2 \8 gKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
: h) }5 ^$ i C8 b7 M- O7 k
* b2 t) i0 p$ O0 u" x* w⑩Panang curry
6 o. v& J) j: E+ `: J r( y
- b: B9 b6 r" I. R6 }9 Q帕能咖哩
7 w* @5 U$ Y) U0 t% H! z/ v: d Q+ Q/ N
พะแนงเนื้อ+ `, F: [' _4 t1 W( B' h
" E$ G7 o; } U: u; u4 Y8 l
Panaeng
0 u. }. z6 O$ ]; R5 c* b
|